Kako koristiti "slomila srce" u rečenicama:

Ovo je zato što si mom bratu slomila srce.
Isso é por ter partido o coração do meu irmão.
Mislim da sam joj slomila srce.
Acho que parti o coração dela.
Ta Jess joj je slomila srce!
Porque a Jess partiu seu coração!
Misliš za sex za jednu noæ, koja mi je slomila srce?
Fala da nossa única noite que despedaçou meu coração?
Znaš da si joj slomila srce?
Sabe que é uma decepção para ela, não é?
Ne samo da Milly neæe odustati od sudske zabrane, nego sad je i Darnellu slomila srce.
Além de ela não cancelar minha ordem de restrição, ela partiu o coração do Darnell.
Tvoja devojka ti je slomila srce.
Sua namorada partiu seu coração, não foi?
Neka velika, zla dama ti je slomila srce?
Alguma dama lhe quebrou o coração?
Osobi u koju se najviše uzda, ili tebi, osobi koja joj je slomila srce?
Na pessoa em quem ela mais confia no mundo, ou você, a pessoa que partiu o coração dela?
Rekla mi je da te je šutnula i otišla sa Harryem, i da ti je slomila srce.
Ela me contou que te trocou pelo Harry e partiu seu coração. - Ela disse isso?
Rekao mi je za tvoju bivšu Katharine i da ti je slomila srce.
Ele me contou sobre sua ex, Katherine. Partiu seu coração.
Verdž radi ovo jer mu je slomila srce.
Verge está fazendo isso porque ela o magoou.
Na da želim biti previše melodramatièan, ali mislim... da si mi slomila srce.
Sem querer ser muito melodramático, mas eu acho que você partiu meu coração.
Èekaj, još mi nije slomila srce.
Certo. - Mas ela ainda não...
Ok, ne možeš tužiti ženu jer ti je slomila srce.
Não pode processar uma mulher por partir o seu coração.
Charina mama mi je rekla da su joj obojica slomila srce, i da su oni razlog zašto je otišla u LA
A mãe da Char me disse que partiram o coração dela e, por causa deles, ela foi para LA.
Utherov duh je umro, kad mu je ona slomila srce.
A alma de Uther morreu quando ela partiu seu coração.
Bojim se ja to još jedna stvar koja bi mu slomila srce.
É mais uma coisa para partir o coração dele.
Cura koja ti je slomila srce.
A garota que partiu seu coração.
Zašto misliš da mi je cura slomila srce?
Por que acha que alguém partiu meu coração?
Što se mene tièe, nisam zainteresovan za plakanje zbog žene koja mi je slomila srce.
Não vou ficar sonhando com quem partiu meu coração.
Mora da mu je slomila srce.
Ele deve estar com o coração partido.
Zavezan si za bombu dok Stefan glumi vampira sa devojkom koja ti je slomila srce ali obavljaš veoma dobar posao praveæi se da to nije sranje.
Você está amarrado a uma bomba enquanto Stefan banca o vampiro com a garota que partiu seu coração, mas você está fazendo um trabalho muito bom agindo como se isso tudo não fosse uma droga.
Upravo sam video devojku koja mi je slomila srce pre tri leta.
Vi a garota que me deu o fora há três verões.
I, da, možda ti nikad nisam oprostila, što si otišla, jer si mi slomila srce.
Sim, talvez eu nunca a tenha perdoado por ter me deixado, pois você partiu o meu maldito coração.
Ona fufa Zoey mu je slomila srce.
A vadia da Zoey o magoou. Eu posso curá-lo.
Pretpostavljam da je imao problema s mamom ili mu je možda neka Meksikanka slomila srce.
Não fala muito. Suponho que tenha tido algum problema com a mãe ou talvez alguma mexicana partiu seu coração.
I ja prièam sa ženom zbog koje je takav, koja mu je slomila srce.
Estou falando com a mulher que o deixou assim, que partiu o seu coração.
Ja bih bila samo kuèka koja ti je slomila srce.
Eu só seria a vaca que partiu seu coração.
Osim toga tvoja pogibija bi mi slomila srce.
Além disso... perder você partiria o meu coração.
Prvo mi je slomila srce, a onda i leða.
Primeiro machucou meu coração, depois as minhas costas.
Žena koja ti je slomila srce, voliš li je još?
Esta mulher que partiu seu coração, você ainda a ama?
Oženio sam tu ženu, ona mi je slomila srce, ali ja i dalje stojim.
Eu me casei com aquela mulher e ela partiu meu coração.
Sveta zemlja, pepeo palog vikinga, krv veštice koja joj je slomila srce.
Solo sagrado, cinzas de um viking, sangue da bruxa que partiu seu coração.
Neka devojka sa fakulteta koja ti je slomila srce?
Namorada da faculdade que partiu o coração dele?
Bila si prva žena koja mu je slomila srce.
Você foi a primeira mulher a destruir o coração dele.
Nije njoj Gabrielova smrt slomila srce.
Não foi a morte do Gabriel que partiu seu coração.
Fin je mrtav jer si mu ti slomila srce a onda si ga probola nožem.
Finn morreu porque partiu o coração dele e depois apunhalou o coração dele.
Moja stara, ne samo da mi je slomila srce.
Minha mulher, ela não só partiu meu coração.
Zašto si mome sinu slomila srce?
A razão de partir o coração do meu filho?
Na kraju leta ona ti je slomila srce, a ti se vratio meni.
E no final do verão, ela partiu seu coração e você voltou para mim.
Svaka sa kojom je bio je ili pobegla ili mu ukrala posao ili poludela ili mu slomila srce.
Todas com quem ele já ficou, fugiram ou roubaram o emprego, ou enlouqueceram, ou partiram o coração dele.
3.4357171058655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?